La tabla ECOTOXICOLOGY
Esta tabla contiene informaciones sobre la sensibilidad de los peces a diversas substancias químicas, expresada en concentración letal (LC50), es decir, la concentración que lleva a la muerte al 50% de los peces que se exponen durante un cierto periodo a esa substancia.
|
||
Los peces son usados generalmente como ‹ cobayas › para los tests biológicos |
Los tests biológicos de este tipo se llevan a cabo sistemáticamente para valorar la toxicidad de diversas substancias químicas que son (serán) liberadas en el medio (de ahí el término ‹ ecotoxicología ›), y los peces son generalmente usados como ‹ cobayas ›. Estos tests se llevan a cabo típicamente durante periodos de 24, 48 o más comúnmente, 96 horas.
La tabla fue concebida para contener las características esenciales de estos tests, como se relata en la literatura ecotoxicológica, y consiste en 3 grupos de informaciones, tratando (i) del pez, (ii) de las substancias testadas y (iii) de las condiciones y los resultados experimentales.
|
|
Los campos |
(i) los campos que describen los especímenes de peces usados como ‹ cobayas › durante el test :
Species and family [Especie y Familia]: Indica el nombre científico y la familia del (de los) pez(peces) sometido(s) a prueba; Number [Número]: Indica el número de especímenes usados; Sex [Sexo]: mediante las opciones: hembras; machos; indeterminados (por defecto); Weight [Peso]: Indica los pesos mínimo, máximo, medio o modal (en g) de los especímenes; Length [Longitud]: Indica la longitud media o modal. El tipo de longitud no se indica generalmente en la literatura ecotoxicológica, y por tanto aquí se omite ; si se conoce se indica en Comments [Comentarios] (véase más abajo); Stage [Fase]: Indica la fase del ciclo vital de los especímenes mediante las opciones: eggs [huevos], larvae [larvas], juveniles, adults [adultos], juveniles/adults (default) [juveniles/adultos (por defecto)]; (ii) los campos que describen la substancia analizada:
|
|
Las substancias químicas se clasifican en grandes categorías |
Chemical group I [Grupo químico I]: Indica una clasificación general de las substancias químicas comúnmente analizadas mediante las opciones: hydrocarbon [hidrocarburo], metal, amine [amina], organophosphate [organofosfato], carbamate [carbamato], organic acid [ácido orgánico], alcohol, dioxin [dioxina], dibenzofuran [dibenzofurano], polychlorinated biphenyl [bifenil policlorado], alkylbenzene [alquil benzeno], phenol [fenol], chloroaniline [cloroanilina], cresol, azocompound [azocompuesto], bipiridyl [bipiridil], organometallic [organometálico], inorganic [inorgánico], other group [otro grupo];
Chemical name [Nombre substancia química]: Contiene la definición precisa de la substancia en un texto; Common name [Nombre común]: Indica el nombre genérico o comercial de la substancia analizada; Chemical group II [Grupo químico II]: Indica un segundo nivel de clasificación más preciso de las substancias químicas mediante 18 opciones (por ejemplo, hidrocarburo alifático; hidrocarburo aromático; hidrocarburo aromático polinuclear; cloroetano; clorobenzeno; piretroides; organoclorados; otro grupo). Es probable que se añadan más opciones a medida que la base de datos vaya creciendo;
|
|
Un diluyente es un líquido en el cual la substancia analizada fue diluida |
Vehicle [Diluyente]: Indica el líquido en el cual la substancia fue diluida, mediante las opciones: water [agua]; acetone [acetona]; methanol [metanol]; ethanol [etanol]; none [ninguno]; other [otro]. En el caso ‹ otro ›, el diluyente se precisa en Comment [Comentario];
Purity I [Pureza I]: Indica la pureza de la substancia en %; Purity II [Pureza II]: Indica la pureza de la substancia mediante las opciones: reagent [reactivo]; technical [técnica]; practical [práctica]; mixture (see Comment) [mezcla (véase Comentarios)]; formulation [formulación]; other (see Comment) [otro (véase Comentarios)]; Use [Uso]: Indica el uso principal de la substancia mediante las opciones: pharmaceutical [farmacéutica]; food additive [aditivo alimentario]; propellant [combustible]; dielectric fluid [fluido dieléctrico]; bactericide [bactericida]; fungicide [fungicida]; herbicide [herbicida]; insecticide [insecticida]; antibiotic [antibiótico]; other [otro]; (iii) los campos que describen las condiciones y resultados experimentales: Temperature [Temperatura]: En °C; pH : Entre 2 y 14; Salinity [Salinidad]: Entre 0 y 40‰; Dissolved oxygen [Oxígeno disuelto]: dos campos en mmHg y/o en mg×l-1; saturation [Saturación de O2]: dos campos calculados indican la saturación de oxígeno a 100%, y la real, a partir del oxígeno disuelto, la temperatura, y la salinidad; Alkalinity [Alcalinidad] : Indica el contenido en carbonato cálcico CaCO3× l-1. Flow [Flujo]: Indica si se mantuvo un flujo de agua a través del tanque del experimento; Flow rate [Tasa de flujo]: Indica el flujo en ml×h-1 cuando el campo Flow es ‹ sí ›;
|
|
Los test biológicos se combinan a menudo con diferentes stress |
Applied stress [Stress aplicado]: Indica un stress que los especímenes habrían podido experimentar antes o durante el test de la substancia, mediante las opciones: none specified [ninguno en particular]; temperature (too high or too low) [temperatura (demasiado elevada o demasiado baja)]; photoperiod [fotoperiodo]; feeding [alimentación]; starvation [ayuno]; toxins [toxinas]; hypoxia [hipoxia]; hypercapnia [hipercapnia]; salinity [salinidad]; high pH [pH básico]; low pH [pH ácido]; sedative [sedante]; transport [transporte]; other stresses (to be specified in Comment field) [otros stress (precisados en el campo Comentarios)];
LC50: Información-clave de esta tabla, indica el resultado de un experimento en mg×l?1; Exposure time [Periodo de exposición]: Indica la duración del test (en h) que se aplica para el valor de LC50;
MainRef.: Indica el código de la referencia de donde el valor de LC50,/sub> fue extraido, así como las informaciones aferentes;
Comment [Comentarios]: Un campo textual para completar las informaciones incluidas en los campos anteriormente citados.
|
|
Esta tabla debería reducir el número necesario de experimentos de LC50 |
La tabla ECOTOXICOLOGY contiene alrededor de 1500 registros referidos a más de 300 substancias referentes a 100 especies de peces sometidas a prueba, extraidas de casi 200 referencias (véase los gráficos de síntesis accesibles a través de la ventana menu GRAPH). Esto no es más que una pequeña fracción de las informaciones disponibles, y nosotros prevemos extender nuestra cobertura, especialmente a través de la integración de numerosos datos citados por Ramamoorthy y Baddaloo (1995). Nosotros apreciaríamos también recibir separatas que describan las especies o las substancias todavía ausentes en FishBase. Se espera que esta tabla permita, en cierta medida, hacer generalizaciones que explicarían las diferentes sensibilidades de los peces a las substancias químicas variadas, para reducir el número necesario de experimentos de LC50.
|
|
Cómo proceder |
Haga clic sobre el botón Biology en la vista SPECIES, y luego sobre el botón Morphology & Physiology en la vista BIOLOGY, y sobre el botón Ecotoxicology en la ventana MORPHOLOGY & PHYSIOLOGY. Haga doble clic sobre una de las líneas en la vista LC50 STUDIES para mostrar las informaciones relativas al estudio designado.
|
|
Bibliografía |
Ramamoorthy, S. and E.G. Baddaloo. 1995. Handbook of chemical toxicity profiles of biological species. Vol. 1. Aquatic species. CRC Press, Boca Raton, Florida. 386 p. Cristina Bárcenas-Pazos |